昆山市科学技术局 . ============================================================== ~~~~~ 赢取幸运!点击这里,参与精彩的抽奖活动! ~~~~~ ============================================================== . . > 자유게시판

본문 바로가기

회원메뉴

昆山市科学技术局 . ===========================================================…

페이지 정보

작성자 Kristen 댓글 0건 조회 35회 작성일 24-03-12 21:41

본문

jūn wèn guī qī wèi yǒu qī ,bā shān yè yǔ zhǎng qiū chí 。 君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。 翻译:. 译文你问我回家的日期,我还没有确定日期,此刻巴山的夜雨淅淅沥沥,雨水已涨满秋池。 什么时候我们才能一起秉烛长谈,相互倾诉今宵巴山夜雨中的思念之情。 注释寄北:. 眼下这夜色中的巴山,秋雨绵绵,池塘里秋水已满。什么时候才能和你一起在西窗下剪烛夜谈,再来叙说今天的巴山夜雨呢? 一般说来,近体诗是要避免字面的重复的。可是在这首.

夜雨寄北拼音版:. 夜雨寄北》译文. 夜雨寄北》是晚唐诗人李商隐身居异乡巴蜀,写给远在长安的妻子(或友人)的一首抒情七言绝句,是诗人给对方的复信。下面小编为大家带来夜雨寄北. 翻译为: 你问我何时回家,我回家的日期定不下来啊!我此时唯一能告诉你的,就是这正在盛满秋池的绵绵不尽的巴山夜雨了。 如果有那么一天,我们一齐坐在家里的西窗下,.

夜雨寄北全文(原文): 君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。 何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。 夜雨寄北全文翻译(译文): 译文一你问我何时回家,. 寄北:写诗寄给北方的人。诗人当时在巴蜀(现在四川省),他的亲友在长安,所以说"寄北"。 译文. 你问我什么时候回去,我还. 你问我回家的日期,归期难定,今晚巴山下着大雨,雨水已涨满秋池。.

文章浏览阅读306次。夜雨寄北唐代:李商隐君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。1.译文注释(1)译文你问我回家的日期,. 君问归期未有期,. 夜雨寄北》译文: 您问归期,归期实难说准,巴山连夜暴雨,涨满秋池。 何时归去,共剪西窗烛花,当面诉说,巴山夜雨况味。.

.
==============================================================

~~~~~ 赢取幸运!点击这里,参与精彩的抽奖活动! ~~~~~

==============================================================
. 您问归期,归期实难说准,巴山连夜暴雨,涨满秋池。 何时归去,共剪西窗烛花,当面诉说,巴山夜雨况味。 《夜雨寄北》拼音. 巴山夜雨涨秋池"出自唐代李商隐的《夜雨寄北》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bā shān yè yǔ zhǎng qiū chí,诗句平仄:平平仄仄仄平平?? 君 jūn 问 wèn 归 guī 期. 却话巴山夜雨时。 译文:. 巴山夜雨涨秋池。 何当共剪西窗烛,. 译文你问我什么时候回家,我没有定归期; 今晚巴山下着大雨,雨水涨满池子。 何时你我重新聚首, 在西窗之下同你一道剪烛夜谈, 再来叙说今日巴山夜雨的情景呢?.

唐代作家李商隐创作的夜雨寄北拼音版《yè夜yǔ雨jì寄běi北》:,。hé何dāng当g. 夜雨寄北翻译 夜雨寄北拼音 夜雨寄北. 君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。 何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。 完善. 李商隐 〔唐代〕. 夜雨寄北拼音版注音: jūn wèn guī qī wèi yǒu qī , bā shān yè yǔ zhǎng qiū chí 。 君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。 hé dāng gòng jiǎn xī chuāng zhú , què huà.

你问我回家的日期,我还没有确定日期,此刻巴山的夜雨淅. 君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。 何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。 完善. 原文 译文 拼音版 背诵. 君问归期未有期, 巴山夜雨 涨秋池。 何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。 译文: 你问我什么时. 君 jūn 问 wèn 归 guī 期 qī 未 wèi 有 yǒu 期 qī , 巴 bā 山 shān 夜 yè 雨 yǔ 涨 zhǎng 秋 qiū 池 chí 。.

你问我回家的日期,我还没有确定日期,此刻巴山的夜雨淅淅沥沥,雨水已涨满秋池。 什么时候我们才能一起秉烛长谈,相互倾诉今宵巴山夜雨中的思. 夜 yè 雨 yǔ 寄 jì 北 běi. 何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。. 原文: 《夜雨寄北》 唐代: 李商隐. 2、共翦西窗烛:翦同. 李商隐 〔唐代〕. 这首诗表达了诗人对亲友的深刻怀念。 君:对对方的尊称,等于现代汉语中的"您"。 归期:指回家的日期。 巴山:指大巴山,在陕西南部和四川东北交界处。 这里泛指巴蜀一带。 秋.

君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。. 1、巴山:在今四川省南江县以北。. 【作者】 李商隐 【朝代】唐. 夜雨寄北》,选自《李义山诗集》,是李商隐脍炙人口的抒情短章,是诗人写给远在北方的妻子的。 当时诗人被 秋雨 阻隔,滞留荆巴一带,妻子从家中寄来书信,. 4 days ago 夜雨寄北. 夜雨寄北古诗带拼音版。 "糊糊涂涂"免费翻译古诗夜雨寄北译文和夜雨寄北注释,唐诗三百首夜雨寄北古诗的作者是唐代诗人李商隐。 夜雨寄北古诗带拼音版.

君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。 何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。 唐诗三百首 初中古诗 高中古诗 写雨 夜晚 思念. 夜雨寄北全文拼音版(注音版): jūn wèn guī qī wèi yǒu qī , bā shān yè yǔ zhǎng qiū chí 。 君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。 hé dāng gòng jiǎn xī chuāng zhú ,. 你问我回家的日期,归期难定,.

君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。 何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。 小提示: 李商隐的《 夜雨寄北 》原文内容. 夜雨寄北》拼音. 您问我的归期,但我的归期没有定, 现在我是独居在巴山的旅馆里,面对不停夜雨,只见秋天的池水往上涨。 什么时候才能够与您在家中西窗下面一起剪烛长谈, 又. 原文 译文 拼音版 背诵. 《夜雨寄北》是唐代诗人李商隐的作品,收录于《李商隐诗集》中。.

君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。 何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。 标签: 情感 写景 人物 唐诗三百首 写人 思念 初中古诗 写. 枕前红泪窗前雨,暮暮朝朝无尽时。. 君 jūn 问 wèn 归 guī 期 qī 未 wèi 有 yǒu 期 qī , 巴 bā 山 shān 夜 yè 雨 yǔ 涨 zhǎng 秋 qiū 池 chí 。 何 hé 当 dāng 共 gòng 剪 jiǎn 西 xī 窗 chuāng.

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.

단체명 한국장애인미래협회 | 주소 대구광역시 수성구 동대구로 45 (두산동) 삼우빌딩 3층 | 사업자 등록번호 220-82-06318
대표 중앙회장 남경우 | 전화 053-716-6968 | 팩스 053-710-6968 | 이메일 kafdp19@gmail.com | 개인정보보호책임자 남경우